BASEBALL:
MLB = Major League Baseball. V případě, že událost byla předčasně uzavřena a nebylo v ní odehráno min. 5 směn, sázka se ruší. V případě hraného double - header (2 zápasy stejných týmů v jeden den) je vždy uvedeno v programu hry 1. utkání.
FOTBAL a HOKEJ
Pokud je za názvem utkání zkratka 1. p (1. tř, vít. 1.set=1.S) nebo výsledek (0:2, 0:3 apod.) nebo pos. znamená to, že se jedná o sázky na výsledek 1. poločasu (1. třetiny, celkového vítězství, vítězství v 1.setu) nebo handicap nebo postup do dalšího kola.
Pokud je za názvem utkání zkratka 1p:2p znamená to, že se jedná o sázky na poměr gólů v jednotlivých poločasech (1 - více gólů padne v 1. poločase, 0 - v obou poločasech padne stejný počet gólů, 2 - více gólů padne ve 2. poločase).
Pokud je za názvem utkání 1. gól (příp. jen 1.G) znamená to, že se jedná o sázky na tým, který vstřelí v utkání 1. gól (1 - domácí, 0 - žádný z týmů nevstřelil gól, utkání skončí výsledkem 0:0; 2 - 1. gól vsítí hostující tým). V případě, že 1. gól je vlastní, pak platí, že 1. gól vsítil tým, který se poprvé v zápase ujal vedení.
Pokud je za názvem fotbalového utkání pg znamená to, že se jedná o sázky na počet gólů v zápase, 1 = rozmezí 0-1 gól, 0 = rozmezí 2-3 góly, 2 = 4 a více gólů.
Pokud je za názvem hokejového utkání pg znamená to, že se jedná o sázky na počet gólů v zápase, 1 = rozmezí 0-3 góly, 0 = rozmezí 4-7 gólů, 2 = 8 a více gólů.
Pokud je za názvem uvedeno 1.roh, jedná se o sázky na to, kdo bude v utkání kopat první rohový kop (1 - první roh bude zahrávat domácí celek, 0 - žádný rohový kop se v utkání nebude kopat, 2 - první roh bude zahrávat hostující celek).
Pokud je za názvem uvedeno 1. pen, jedná se o sázky na to, kdo bude v utkání kopat první pokutový kop (1 - první penaltu bude zahrávat domácí celek, 0 - žádný pokutový kop se v utkání nebude kopat, 2 - první penaltu bude zahrávat hostující celek).
Pokud je za názvem uvedeno výk. jedná se o sázky na to, který tým bude v utkání 1. poločas zahajovat výkopem (1 - výkop v 1. poločase bude mít domácí tým, 2 - výkop v 1. poločase bude mít hostující tým).
Pokud je u události uveden 1.gól se jménem, znamená to, že se jedná o sázku na hráče, který vstřelí v utkání (v normální hrací době) 1.gól. Sázka se ruší, jestliže hráč v zápase (v normální hrací době) nehraje.
NH=neutrální hřiště
LYŽOVÁNÍ:
Jiná kritéria pro sjezdové lyžování (LYŽM, LYŽŽ)
SJ,SG: 0 = stejný výsledný čas. V případě, že ani jeden z dvojice není v závodě klasifikován nebo jeden z dvojice do závodu neodstartuje, sázka se ruší. V případě, že závodník do závodu neodstartuje, sázka se ruší (týká se jen sázek na vítěze závodu a na umístění v závodě).
OS,SL: 0 = stejný výsledný čas (součet časů 1. a 2.kola). V případě, že ani jeden z dvojice není v závodě klasifikován (nedokončí obě kola, příp. je diskvalifikován) nebo jeden z dvojice do závodu neodstartuje, sázka se ruší. V případě, že závodník do závodu neodstartuje, sázka se ruší (týká se jen sázek na vítěze závodu a na umístění v závodě).
Do výsledků se započítávají příp. rozhodnutí o diskvalifikaci, dopingu apod., avšak pouze do doby vyhlášení oficiálního výsledku celé soutěže a zahájení výplaty výher.
Jiná kritéria pro klasické lyžování (KLYŽM, KLYŽŽ)
0 = stejný výsledný čas. V případě, že ani jeden z dvojice není v závodě klasifikován nebo jeden z dvojice do závodu neodstartuje, sázka se ruší. V případě, že závodník do závodu neodstartuje, sázka se ruší (týká se jen sázek na vítěze závodu a na umístění v závodě).
Do výsledků se započítávají příp. rozhodnutí o diskvalifikaci, dopingu apod., avšak pouze do doby vyhlášení oficiálního výsledku celé soutěže a zahájení výplaty výher.
Jiná kritéria pro skoky (SKOKY)
0=stejné pořadí závodníků (stejný počet bodů). V případě, že ani jeden z dvojice není v závodě klasifikován nebo jeden z dvojice do závodu neodstartuje, sázka se ruší. V případě, že závodník do závodu neodstartuje, sázka se ruší (týká se jen sázek na vítěze závodu).Po dobu kvalifikace nebo zkušebního kola budou sázky na skoky pozastaveny.Kvalifikace není součástí závodu.Do výsledků se započítávají příp. rozhodnutí o diskvalifikaci, dopingu apod., avšak pouze do doby vyhlášení oficiálního výsledku celé soutěže a zahájení výplaty výher.
Turné čtyř můstků :
1.závod - 29.12.04 Oberstdorf
2.závod - 1.1.05 GA-PA
3.závod - 3.1.05 Innsbruck
Jiná kritéria pro Severskou kombinaci (SEVKO), pro biatlon (BIATM,BIATŽ)
0=stejný výsledný čas. V případě, že ani jeden z dvojice není v závodě klasifikován nebo jeden z dvojice do závodu neodstartuje, sázka se ruší. V případě, že závodník do závodu neodstartuje, sázka se ruší (týká se jen sázek na vítěze závodu a na umístění v závodě).
Do výsledků se započítávají příp. rozhodnutí o diskvalifikaci, dopingu apod., avšak pouze do doby vyhlášení oficiálního výsledku celé soutěže a zahájení výplaty výher.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
VŠEOBECNÁ POZNÁMKA KE VŠEM SÁZKÁM NA VÍTĚZE JEDNOTLIVCŮ A TÝMŮ (příp. i NA UMÍSTĚNÍ).:
Jakoukoli sázku na vítěze jednotlivců a týmů (příp. i na umístění) nelze kombinovat s jakoukoli sportsázkou, přičemž sportsázkou se rozumí vypsaná událost na lepšího z dvojice.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------