Zobrazení otázky a odpovědí
-
Původ slova tropický
4669 otázku odeslal(a) falcon v Pondělí 19.Května 2008 12:02:02
Pátrám po původu slova "tropický". Nevíte někdo? Tuším, že to je z řečtiny.
-
Re: Původ slova tropický
1 odpověď odeslal(a) Honza v Pondělí 19.Května 2008 12:17:13
Aniž bych pátral nějak složitě etymologicky:
tropický
1. pocházející z tropů; horký, parný; 2. obrazný, přenesený
Druhá možnost patrně bude tou cestou.
-
Re: Původ slova tropický
2 odpověď odeslal(a) Turnovský Pavel v Pondělí 19.Května 2008 13:15:10
http://www.rezonance.cz
tropos, řecky skok, krok, taneční krok
tropy jsou pásmo mezi obratníky (tropy) raka a kozoroha, kde Slunce stojí alespoň jednou v roce v zenitu (+- zeměpisná šířka 23,5° tj. sklon ekliptiky k rovníku)
tropický zodiak je ten zodiak, který je opřen o slunovraty a rovdodennosti
-
Re: Původ slova tropický
3 odpověď odeslal(a) Jiří v Pondělí 19.Května 2008 13:17:32
http://cs.wikipedia.org/wiki/Tropick%C3%BD_podnebn%C3%BD_p%C3%A1s
-
Re: Původ slova tropický
4 odpověď odeslal(a) hanka v Pondělí 19.Května 2008 13:18:49
tropé (řec.)= obrat, návrat, slunovrat, útěk, porážka, vítězství, změna, střídání
trópos = obrat, směr, způsob, povaha, mrav, zvyk, způsob života, chování, charakter
Tolik Řecko-český slovník - Václav Prach 1942, fototypické vydání 1998 v nakl Vyšehrad.
.
tropický = týkající se tropů, zemského pásma mezi obratníky. Z řec. tropos=obrat (Slunce)
odtud tropus=básnický obrat, srovnej trubadúr, trofej
Tolik Stručný etymologický slovník jazyka českého - Josef Holub, Stanislav Lyer, SPN 1978.
-
Re: Původ slova tropický
5 odpověď odeslal(a) falcon v Pondělí 19.Května 2008 14:54:56
JO TÁK! Takže tropický rok je doslova doba mezi "obraty", od obratu k obratu. A já myslel, že tropos bude rovník...
Hanko ten tvůj slovník je k nezaplacení...
-
Re: Původ slova tropický
6 odpověď odeslal(a) falcon v Pondělí 19.Května 2008 15:13:44
Přátelé, moc vám děkuju! Občas mě popadne taková hloubavá křeč a pátrám po původním kmeni nějakého slova. Tak třeba "zblo" nevím ani zbla, co to zblo je.
Ale Hanko, když máš ten kouzelný slovník - dá se v něm vysledovat eventuální vztah mezi "tropos" a "antropos"? To mně taky vrtá hlavou.
-
Re: Původ slova tropický
7 odpověď odeslal(a) Turnovský Pavel v Pondělí 19.Května 2008 17:27:06
tropos a anthropos
je tam důležitá diference v onom h
obávám se že jde o dva různé kořeny
slovník homérské řečtiny bohužel nemám takže to snad hanka dohledá
-
Re: Původ slova tropický
8 odpověď odeslal(a) hanka v Pondělí 19.Května 2008 18:10:09
Už na to jdu. Mé slovníky vzkazují, že jsou potěšeny. PT má pravdu.
Trópos se píše v řečtině kapku jinak než anthropos o tu thétu a ještě jednu omegu.
Tedy trópos je tau,ró,omikron,pí,omikron,koncová sigma.
Anthropos (člověk, muž, obyvatel, otrok) je alfa, ný, théta, ró, omega, pí, omikron, koncová sigma.
Pohledám, jak to sem dostat přímo v řecké abecedě.
-
Re: Původ slova tropický
9 odpověď odeslal(a) hanka v Pondělí 19.Května 2008 19:26:51
-
Re: Původ slova tropický
10 odpověď odeslal(a) hanka v Pondělí 19.Května 2008 19:32:02
Jsem zaboha nemohla vylovit z mapy znaků písmenka a vložit je sem aniž by mi to nakonec udělalo nějaké debilní čtverečky, tak jsem je napřed zobrázkovala na formát jpg a pak mrskla sem. No, mohla jsem se pominout.
Třeba byste mi zas mohli poradit, co s tím,
protože je možné, že se tu s tou řečtinou budem
potýkat častěji. Dík.
-
Re: Původ slova tropický
11 odpověď odeslal(a) falcon v Pondělí 19.Května 2008 19:36:31
No právě s tím h jsou i jiné problémy. Mně dost irituje, když někdo mluví o afeliu (opak perihelia).
Ono se to psávalo aphelium, takže se nedivím tomu "aféliu", ale mělo by se říkat "apohelium", stejně jako apogeum nebo apoastrum či aposelenium.
-
Re: Původ slova tropický
12 odpověď odeslal(a) falcon v Pondělí 19.Května 2008 19:42:39
Hanko, to je dobrá finta! Problém bude nejspíš v tom, že jde o to, v jaké znakové stránce máme nastaven prohlížeč a v jaké do něj píšeme. Obě stránky se mohou lišit, což vede právě k těm čtverečkům. To by se muselo pokaždé asi napsat, že si má čtenář laskavě přepnout do jiné stránky (znakové). Nic podrobnějšího o tom nevím, protože jsem se řecky psát nepokoušel.
-
Re: Původ slova tropický
13 odpověď odeslal(a) Turnovský Pavel v Pondělí 19.Května 2008 19:42:45
myslim že ta změna apohelia na afelium je správně, k takovým jazykovým jevům dochází poěrně často kvůli výslovnosti
-
Re: Původ slova tropický
14 odpověď odeslal(a) hanka v Pondělí 19.Května 2008 19:50:08
Můj syn Jeník tady běhá a je celý šťastný, žes ocenil jeho fintu, falcone. Musím přiznat, že na třeťáka dost dobrý.
:o)
-
Re: Původ slova tropický
15 odpověď odeslal(a) Honza v Pondělí 19.Května 2008 20:18:22
http://vokabular.ujc.cas.cz/default.aspx
Pro osvěžování staročeštiny nebo jiné zpytování je dost dobrý webový vokabulář...
-
Re: Původ slova tropický
16 odpověď odeslal(a) Turnovský Pavel v Úterý 20.Května 2008 00:24:05
falcone, Holub je výborný (občas bývá v antikvariátech), ale je třeba ho doplnit Machkem.
s tou alfabetou to hanko asi jinak než přes obrázky nepůjde
ještě jsem našel latinské tropaeum mimo jiné znamení na místě, kde byl nepřítel OBRÁCEN na útěk, kůl, na nějž byla přibita zbroj poraženého nepřítele a od toho TROFEJ
-
Re: Původ slova tropický
17 odpověď odeslal(a) radmila v Úterý 20.Května 2008 01:17:10
děkuji všem za tento rozhovor, jsem z toho nějaká celá spokojená.
-
Re: Původ slova tropický
18 odpověď odeslal(a) falcon v Úterý 20.Května 2008 01:17:24
Pavle, fajn, ale CO od Holuba, resp. Machka?
Ta trofej - to je paráda!!!
Svého času mi vrtalo hlavou, proč jsou Cisterciáci právě cisterciáci. Tak jsem se ptal přímo v klášteře ve Vyšším Brodě, když jsem tam jedou měl kliku, že prováděl jeden z mnichů. Ten mi za dotaz mile poděkoval a hned se ptal, kdo by ještě toto chtěl vědět. Kupodivu se hlásila většina a on se tedy pustil do výkladu. Smysl byl ten, že město, odkud cisterciáci přišli, leželo na staré římské silnici a bylo to za třetím milníkem (odkud, to jsem už zapomněl) takže se tomu latinsky říkalo "Cis terciam ...(ten milník)". Není to nádhera, když člověka občas popadne rapl a začne se takhle šťourat v pojmech?!!
-
Re: Původ slova tropický
19 odpověď odeslal(a) Turnovský Pavel v Úterý 20.Května 2008 01:32:02
od Holuba a Machka jejich Etymologické slovníky
ono Cis (K, po) známe z Rakousko-Uherska. To se dělilo na Rakousko tj. Cislaitanii (Předlitavsko) a Uhersko tj. Translajtanii (Zalitavsko) Litava je hraniční řeka mezi Rakouskem a Maďarskem
-
Re: Původ slova tropický
20 odpověď odeslal(a) falcon v Úterý 20.Května 2008 02:13:00
Netušil jsem, Pavle, že pamatuješ Starýho Procházku... :-)
-
Re: Původ slova tropický
21 odpověď odeslal(a) Turnovský Pavel v Úterý 20.Května 2008 08:18:49
jo, ale nech si to pro sebe. Lidi jsou závistiví..
-
Re: Původ slova tropický
22 odpověď odeslal(a) falcon v Úterý 20.Května 2008 10:19:35
Tohle je nobyčejně podařený vlákno, protože jsem se dověděl řadu dosud netušených věcí. Díky tomu "cis" a "trans" mně dochází, že Transylvánie je doslova "To, co je za lesy", vlastně by se to asi mělo psát se dvěma s. Jenže tím pádem Dracula byl vlastně zálesák (kam se sere Buffalo Bill!).
-
Re: Původ slova tropický
23 odpověď odeslal(a) Honza v Úterý 20.Května 2008 10:38:37
Já bych naférovku etymologii zařadil do osnov už od útlého věku. Ona je v určitém smyslu totiž naprostým klíčem ke světu a iniciátorem vědomí. Navíc přináší určité zachovávání významu slov - nedocházelo by k neustálému násilnému překrucování a vytrácení síly slova.
Právě proto mne naprosto uchvátil původně Neubauer - na vcelku banálních slovech dovede odkrýt samu podstatu skutečnosti.
-
Re: Původ slova tropický
24 odpověď odeslal(a) MarLuk ve Čtvrtek 22.Května 2008 10:36:53
To mne inspirovalo ke vzpomínce na knihu: Co se slovy všechno poví - Josef Hiršal, Bohumila Grögerová
Mimochodem Torst vydal v loňském roce jejich společné dílo Let,let, což jsem objevila až teď.
Jak píše distributor: První úplné vydání rozsáhlého memoárového díla, které patří k nejdůležitějším svědectvím o české kultuře let 1952-1968. Text spojující deníkové zápisy a vzpomínky dvou výjimečných spisovatelů a překladatelů s desítkami básní, próz, dopisů, dokumentů a se stovkami citací z dobového tisku je nejen jedinečným pramenem k poznání české literatury a výtvarného umění daného dvacetiletí, ale i strhujícím beletristickým dvojhlasem, skutečným literárním skvostem. Kniha podrobně zachycuje nejen českou kulturu padesátých let, ale též bohatou kulturní výměnu mezi experimentujícími autory z Čech, Německa, Rakouska, Brazílie a dalších zemí v letech šedesátých, která jsou zde zachycena s mimořádnou detailností a působivostí. Kniha je doplněna rozsáhlým jmenným rejstříkem, doslovem, zevrubnou ediční poznámkou a více než šedesáti unikátními fotografiemi.